>



翻譯公司
   
  關(guān)于我們
  翻譯實(shí)力

 


 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

首頁 > 關(guān)于成都博雅翻譯 > 翻譯資料
翻譯公司
翻譯公司

申請(qǐng)文書寫作十個(gè)應(yīng)避免的錯(cuò)誤
2010年11月26日  作者:  成都譯網(wǎng)-成都翻譯網(wǎng)-成都翻譯公司  瀏覽選項(xiàng):    本文已被瀏覽 2005 次
1. 沒有足夠重視個(gè)人陳述和入學(xué)申請(qǐng)的重要性;

       2. 低估撰寫文書應(yīng)花的時(shí)間和難度;

       3. 臨陣磨槍;

       4. 試圖多人集體共同創(chuàng)作;

       5. 提交一份大眾化的個(gè)人陳述;

       6. 充滿陳詞濫調(diào);

       7. 提交一份未能反映你的成熟與穩(wěn)重的文書;

       8. 文書存在打印或語法錯(cuò)誤;

       9. 言過其實(shí),試圖打動(dòng)評(píng)審委員會(huì);

       10. 滿腹牢騷。

 
 
上篇文章:怎么寫留學(xué)申請(qǐng)文書能讓你脫穎而出
下篇文章:The Climb--聽歌學(xué)英文
 文章搜索
 
搜索選項(xiàng):