>



翻譯公司
   
  關于我們
  翻譯實力

 


 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

首頁 > 關于成都博雅翻譯 > 翻譯資料
翻譯公司
翻譯公司

灰姑娘英語話劇劇本
2010年12月2日  作者:  成都譯網(wǎng)-成都翻譯網(wǎng)-成都翻譯公司  瀏覽選項:    本文已被瀏覽 2712 次

灰姑娘(Cinderella)
第一場布景:灰姑娘家 旁白:Long, long ago, there was a cute girl, her name is Cinderella, her mother was dead, and her father loved her very much. 父親: Dear daughter! These presents are for your birthday! Do you like them? 灰姑娘: Yeah, thank you, Dad.(開心地接過) 父親: My lovely daughter, I hope you can be happy forever! 旁白:But one day, her father married a new wife and died unfortunately. Look, her stepmother and her new sisters are COMING. 后媽: Helen, Jenny, look, how beautiful the house is! (四周看了看,開始亂翻東西,拿起些東西來看) 后媽女兒(1): Yes, and so many fruits.(一個個用手指點) Apples,bananas, mangoes and lychees. Wow, I like them. (吃水果) 后媽女兒(2):(打開衣柜,翻翻看看) Mum, look, so many beautiful clothes. I like this dress. (往身上穿) 灰姑娘:Oh, no, please, that’s my dress. This new dress is bought by my father(跑過去,想把那條裙子拿過來). 后媽女兒(2): Who are YOU? (把那條裙子藏到一邊,厭惡地把灰姑娘的肩膀推了推)Mum, who is she?(退了幾步,回頭看后媽,用手指指了指灰姑娘) 后媽: She is your little sister. But it doesn't matter. Now! Cinderella, go, clean the room and then cook for us. RIGHT NOW! 灰姑娘: Why? I'm not your servant.(插著腰,皺著眉很生氣的樣子) 后媽: Yeah.(點頭). But from NOW ON you are our servant.(很兇的樣子) 后媽女兒(1): Mum, I like this dress. (拽灰姑娘的衣服) 后媽女兒(2):I like her necklace. (搶走她的項鏈戴在脖子上) 灰姑娘:Oh, no, PLEASE!!! (哭喊)
旁白:After that, Cinderella had to been their servant. She worked and worked from morning to night.(Cinderella在洗衣服,掃地,干別的家務活) She had no room to live and she have to sleep in sofa(睡在沙發(fā)上); she had no good food to eat and good clothes to wear. She was more and more dirty. 第二場布景:灰姑娘家 (士兵在門外敲門) 后媽: Who is it? 士兵: I'm the soldier of the palace. (后媽打開門)Good morning, madam, this letter is from the palace, for you and other girls in this house. Good-bye, madam! 后媽: What is it? (打開信看——歡呼,向后媽女兒(1)(2)招手)Helen, Jenny, good news! There will be a big dancing party in the palace. Prince Edward will select a queen among the young girls in this kingdom. 后媽女兒(1): Hooray! I'll be the queen! 后媽女兒(2): Hey, I will be the queen, not YOU!!
后媽: Okay, girls. You must put on your most beautiful dress and make up immediately! 灰姑娘: (小心地走出來問道)Mum, I want to go to the party, too. 兩個后媽女兒: You? Look at yourself, so dirty and so ugly. (大笑起來) 灰姑娘(看著在鏡子前整理衣服化妝的后媽):Mum,please, can I… 后媽: Girls, are you ready? Let's go. Cinderella, you are so dirty and ugly that you haven’t any excuse to go. And you must do your housework FIRST! Good night!! (后媽和她的女兒很驕傲地走出門外,灰姑娘很傷心地坐到地上哭了。這時,貓、鴿子和狗來了) 灰姑娘: (猛然發(fā)現(xiàn))Oh, my friends. I really want to go. What shall I do? 貓,鴿子,狗: Don't be so sad, Cinderella. At least, we are with you. If we can help you, we will do our best! 灰姑娘:Oh,my friend,thank you very much. But I haven’t any beautiful dresses now! What can I do? WHO can help me? 仙女:(突然跳著舞出現(xiàn)) Poor girl, let ME help you. You need a carriage, you need a coachman, you need some horses, you need a bellboy, and you need a beautiful dress.(揮動魔杖,用南瓜變成馬車,用老馬變成馬車夫,用老鼠變成馬,用狗變成侍者,把灰姑娘變得很漂亮)貓、鴿子和變成侍者的狗:(睜大眼睛,看著灰姑娘)Wow, how beautiful! 貓: You're the most beautiful girl I've EVER seen. 狗: Yes! You will be the most beautiful girl in the party! (拉拉灰姑娘的手) 鴿子: Yes! You will be the most beautiful lady in this party! And Prince Edward will love you at once! (歡快地飛來飛去) 仙女: Now, Cinderella, go to the party and dance with the prince. But remember you must come back before 12 o'clock. REMEMBER, 12 o’ clock! Or you will change back into now. 灰姑娘: Thank you, kind fairy. (沖出門外) 仙女: (對灰姑娘喊)Be careful! Don't forget the time! 灰姑娘: I won't forget. (跳上馬車)Good bye, kind fairy and my dear friends!! (揮動手帕,消失在暮色中) 第三場布景:皇宮中
大臣(1): Good evening, ladies and gentlemen, welcome to the prince-dancing ball. This night, our worshipful Prince Edward(這時,王子走了出來,向所有來賓鞠躬)will select the most beautiful and kindest girl to be his queen .Now, young girls, come to the front, please! (女孩子們走上前) 大臣(2):(將頭轉(zhuǎn)向王子)Highness,how are they? Which one do you like? 王子: (皺起眉頭)Mmm…I don’t think they are… (Cinderella suddenly comes in) 大臣們: (驚嘆)Wow! How beautiful THAT girl is! (眾來賓驚恐地回過頭)旁白:She's like a fairy. She's like an Angel. She's so lovely. She's like a princess. How pretty Cinderella is! 王子:(走上前,鞠躬) Pretty lady, may I be honored to dance with you? 灰姑娘: I'd love to.(握住王子的手,開始跳舞) (Music and dance) 旁白:Beautiful Cinderella and handsome Prince Edward are dancing. They fall in love.
(12點的鐘聲猛然敲響了,敲了6下) 灰姑娘: Oh, it's time to go back. I must go now. I am sorry that I cannot dance with you any more, sir! 王子: Wait, miss, please wait! (追上去) 灰姑娘:(急忙地跑,掉了一只鞋)Good bye, sir! 王子: (拿起鞋)Pretty lady! Why are you leaving? I must find you!! Soldiers!!士兵們: Yes!! 王子: Take this shoe to every house and let all the young girls have a try tomorrow morning. You must find the girl for me. FAST! 士兵們: Yes, highness! 第四場布景:灰姑娘家的花園中
灰姑娘:(失去了魔法的幫助,變回了原樣)Oh…He was gentle, he was handsome, oh! I cannot forget him… I love him! But I hadn’t found Prince Edward and danced with him yet…
鴿子: Cinderella, don’t you know? The man who danced with you was PRINCE EDWARD!! (貓和變回原樣的狗點頭附和)
灰姑娘:REALLY?? My goodness!! (捂住嘴巴,不敢相信的樣子) Oops, I am sorry…I haven’t done the housework! Mum, Helen and Jenny will back soon! They will be angry! See you soon, buddies! (哼著小曲跳走了)第五場布景:灰姑娘家
(士兵敲門) 士兵(3):Good morning, madam.
后媽: Good morning. What’s the matter, sir? 士兵: Are there any young girls in this house, madam? 士兵(2): The pretty lady lost her shoe in the palace. 士兵(3): The prince wanted to find her and marry her. 后媽:(笑著說)Of course, sir, wait a minute!(往身后招招手,讓女兒(1)過來)
后媽女兒(1): (急急忙忙跑上前)Let me try. The shoe is mine.(說著把腳伸進鞋子) 士兵: No, It's not yours. It's too small for you.(把鞋子拿開) 后媽女兒(2): (跳著大喊)It's mine. I AM the queen. Let me try it.(說著把腳伸進鞋子) 士兵(2): No, it's not yours; it's too big for you.(再次把鞋子拿開) 后媽: Hey, sir, maybe it's mine. Let me have a try. (急忙想要去穿鞋子) 士兵(3):(馬上把鞋子拿走)Oh, please, it couldn't be YOURS. Are there any other girls in this house? 灰姑娘: Good morning, gentlemen, may I try it? (款款走來) 后媽 :You? That’s impossible! (大喊著,做出“快滾”的手勢) 后媽女兒(1): Look at yourself, PLEASE! (譏笑)后媽女兒(2): So dirty and so ugly! Please not to waste the solders’ time! (諷刺) 士兵: Oh, ladies, let her try! Prince Edward said that all the young girls should have a try. Here, young girl, try it on, please! (送上鞋) 灰姑娘:(輕輕把腳伸進去)Thank you! (試鞋,正好合適) 后媽和兩個女兒:It couldn’t be Cinderella! It couldn’t be!! Maybe there’s something wrong, sir! (瘋了一樣大叫)
士兵們: Wonderful! It's yours! It fits for you very well! Pretty queen CINDERELLA!! (歡呼雀躍,接走灰姑娘) 第六場布景:皇宮中 士兵: Highness! We have found the beautiful girl. 王子: Really? That's wonderful! I'll come at once. 仙女: My child, happy time is coming. Let me help you the last time. (頃刻間將灰姑娘變美麗) 王子: Oh, my dearest princess, I love you, go with me and be my queen, OK? 灰姑娘:(什么也沒說,點點頭,擁抱王子,兩人跑回宮中) 貓、鴿子和狗: Happy forever, Cinderella! We wish you HAPPY FOREVER!!
后媽和后媽女兒們: How did it happen? It is not true!! (昏倒) 旁白:The story finished. Cinderella found her happiness. She and Prince Edward got married! And that brings us to the end of the play. Thank you and let us wish Cinderella and Edward happy forever!

 

 
 
上篇文章:生物化學相關用語名詞解釋
下篇文章:灰姑娘英語話劇劇本(多版本)二
 文章搜索
 
搜索選項: