成都國外學(xué)歷學(xué)位認證翻譯——四川省具有專業(yè)翻譯資質(zhì)的國外學(xué)歷學(xué)位翻譯機構(gòu)'s Archivers

From xiahuan on 2014-04-09 13:34:43

(轉(zhuǎn))成都博雅翻譯公司簽約教育部留學(xué)服務(wù)中心成都分中心

成都博雅翻譯公司獨家簽約教育部留學(xué)服務(wù)中心成都分中心,提供留學(xué)回國人員國外學(xué)歷學(xué)位認證翻譯服務(wù)。

教育部留學(xué)服務(wù)中心成都分中心,現(xiàn)面向社會開展國(境)外學(xué)歷學(xué)位證書和高等教育文憑的認證服務(wù)。學(xué)歷認證工作旨在落實中國政府的留學(xué)政策,促進教育國際交流,履行中國在有關(guān)國際公約和雙邊(多邊)協(xié)議中應(yīng)承擔(dān)的義務(wù);同時,也為了滿足國(境)外學(xué)歷學(xué)位證書、高等教育文憑獲得者在中國升學(xué)、就業(yè)及參加各類專業(yè)資格考試等實際需求;并為中國境內(nèi)用人和招生單位鑒別國(境)外學(xué)歷學(xué)位證書及高等教育文憑提供依據(jù)和相關(guān)咨詢意見。

為了確保國外學(xué)歷學(xué)位認證翻譯的準(zhǔn)確性、公正性,教育部留學(xué)服務(wù)中心成都分中心全面考察成都地區(qū)翻譯機構(gòu),最終確定與成都博雅翻譯公司簽約,由該公司提供國外學(xué)歷學(xué)位認證翻譯服務(wù)。

對于國外學(xué)歷學(xué)位認證翻譯的相關(guān)問題,記者采訪了學(xué)歷認證相關(guān)工作人員,從以下幾方面對國外學(xué)歷學(xué)位認證做出了說明:

首先我們出國留學(xué)的人員所在的國家很多,語種很多,材料是必須要經(jīng)過翻譯才能確保我們中文在這個問題上的理解,才有中國人理解的習(xí)慣,還有中國人語言的表達方式。因此必須要經(jīng)過翻譯。

第二,我們認證材料是一個歷史文獻,也是個人很重要的檔案材料,他具有時效性,如果不翻譯,過一段時間別人翻看這個檔案看不懂,怎么辦,我們一定要提供公正的客觀的,中國人都能夠看懂的材料,所以必須對所取得的國外證書,還有其他的資料進行翻譯。

第三,翻譯本身就是對國外學(xué)歷學(xué)位證書一種把關(guān),我們這樣看待翻譯工作,很多翻譯公司他是沒有資格,或者是沒有專業(yè)翻譯的能力。國外的學(xué)歷學(xué)位證書包括里面課程的設(shè)置是專業(yè)性很強的,不是所有的翻譯公司都可以完全翻譯準(zhǔn)確,比如一個學(xué)校的名字翻譯成中文可以有很多表述方式,這樣就沒有統(tǒng)一的標(biāo)準(zhǔn),同一個學(xué)校,不同的翻譯公司翻譯成不同的名字,對于用人單位制造了一些麻煩,對于學(xué)生本身也是一個麻煩。所以我們強調(diào)一定要有專業(yè)資質(zhì)的,專業(yè)性很強的翻譯公司才能進行和國外的學(xué)歷學(xué)位文憑和其他相關(guān)教育資料的翻譯工作,我們要制定統(tǒng)一的翻譯標(biāo)準(zhǔn),要對國外院校名稱,課程設(shè)置,等等用語的比較規(guī)范的翻譯標(biāo)準(zhǔn)。翻譯的事情我想請網(wǎng)友們以后給予高度的關(guān)注。有的網(wǎng)友從國外學(xué)習(xí)回來,說我自己就可以翻譯我的證書,資料,你的心情是可以理解,但是你個人對國外證書這些詞匯的理解和我剛才講的標(biāo)準(zhǔn)化的通用的標(biāo)準(zhǔn)的理解也可能是有差距的,所以還是要請專業(yè)公司翻譯。還有的網(wǎng)友說,你們做翻譯工作的,做國際認證工作的,你們連外語都不懂,你怎么認證?我們說不是這樣,我們的認證員都有很高的外語水平,我們要請翻譯公司就是他有很高的嚴密性。語種不同,國別不同,每個人不是萬能的,用人單位不是萬能的,每種語言都通,要用通用的就是漢語,留學(xué)人員最終工作在中國,我們要用漢語統(tǒng)一規(guī)范在認證工作中的用語。

關(guān)于國外學(xué)歷學(xué)位認證翻譯提交問題,成都博雅翻譯公司專門開通了“國外(境外)學(xué)歷學(xué)位認證翻譯綠色通道”,辦理學(xué)位認證同學(xué)可以通過以下途徑進行遞交翻譯資料:

1、通過電子郵件或在線方式將學(xué)位證和成績單掃描件提交給博雅翻譯公司,公司Q Q:396022500,E-MAIL:cdbyfy@163.com,翻譯完成后到公司取件(或快遞)。

2、直接將資料遞交至成都博雅翻譯公司客戶服務(wù)中心,地址:成都市三洞橋路19號國貿(mào)廣場8層(蘇寧電器西大街店樓上),電話:13688066333;

博雅翻譯公司承諾:凡是國外學(xué)位認證翻譯業(yè)務(wù),英語學(xué)位證、成績單翻譯當(dāng)天交稿,特殊情況不超過24小時交稿;其他語種學(xué)位文件交稿時間一律不得超過24小時,以上措施大大提高了翻譯環(huán)節(jié)的時間。同時,成都博雅翻譯公司還設(shè)立專人為對學(xué)位認證流程及相關(guān)手續(xù)不清楚的同學(xué)進行免費咨詢服務(wù),24小時咨詢電話:028-86180138,對學(xué)歷認證過程中有任何疑問均可以撥打該電話進行咨詢。

(記者:高丹 文祥)

作者::高丹 文祥
原文轉(zhuǎn)自:http://roll.sohu.com/20140122/n394001176.shtml?qq-pf-to=pcqq.c2c

查看完整版本: (轉(zhuǎn))成都博雅翻譯公司簽約教育部留學(xué)服務(wù)中心成都分中心

Tags:


?成都學(xué)歷認證翻譯——教育部留學(xué)服務(wù)中心指定四川省國外學(xué)歷學(xué)位翻譯機構(gòu)