|
翻譯項(xiàng)目名稱(chēng):
公證書(shū)翻譯(中文<->英文)
|
翻譯項(xiàng)目品牌:
博雅翻譯
|
翻譯項(xiàng)目編號(hào):
GZS001
|
現(xiàn)實(shí)交易價(jià)格:
¥100
|
網(wǎng)上交易價(jià)格:
¥80
|
計(jì)價(jià)單位:
人民幣:元/份
|
翻譯項(xiàng)目人氣:瀏覽
10612
次 訂購(gòu)
563
次 |
|
|
|
翻譯項(xiàng)目簡(jiǎn)介 |
|
|
|
房產(chǎn)公證書(shū)翻譯 財(cái)產(chǎn)公證書(shū)翻譯 公證書(shū)查詢(xún)翻譯 委托公證書(shū)翻譯 公證書(shū)的制作翻譯 營(yíng)業(yè)執(zhí)照公證書(shū)翻譯 合同公證翻譯 健康公證翻譯 涉外公證翻譯 遺囑公證翻譯
|
|
|
詳細(xì)說(shuō)明 |
|
|
|
公證書(shū)是公證處制作并發(fā)給當(dāng)事人使用的法律文書(shū)。公證機(jī)構(gòu)應(yīng)當(dāng)按照司法部規(guī)定或批準(zhǔn)的格式制作公證書(shū)。公證書(shū)為16開(kāi)大小,由封面.正文.封底組成。制作公證書(shū)應(yīng)使用中文。在少數(shù)民族聚居或者多民族共同居住的地區(qū),除涉外公證事項(xiàng)外,可使用當(dāng)?shù)孛褡逋ㄓ玫奈淖帧?nbsp根據(jù)需要或當(dāng)事人的要求,公證書(shū)可附外文譯文。
公證書(shū)包括以下內(nèi)容:(1)公證書(shū)編號(hào)。(2)當(dāng)事人的基本情況。(3)公證證詞。其內(nèi)容包括:公證證明的對(duì)象.公證證明的范圍和內(nèi)容.證明所依據(jù)的法律. 法規(guī)等。公證證明對(duì)象.范圍不同,(4)承辦公證員的簽名或簽名章.公證處印章。(5)出證日期以公證處審批人審核批準(zhǔn)的日期為準(zhǔn)。
公證的條件.內(nèi)容和適用的法律也不同,這些都要在證詞中有所反映。公證證詞所涉及的組織名稱(chēng)第一次出現(xiàn)時(shí)必須使用全稱(chēng);所涉及的日期要采用公歷.需涉及農(nóng)歷時(shí)應(yīng)采用括號(hào)注明。此外,胃強(qiáng)制執(zhí)行效力的公證書(shū)應(yīng)在公證證詞中注明,并注明債務(wù)人履行債務(wù)的期限.強(qiáng)制執(zhí)行標(biāo)的的名稱(chēng)、種類(lèi)、數(shù)量等。公證證詞中注明的文件也是公證書(shū)的組成部分。
后續(xù)服務(wù) :免費(fèi)為客戶提供對(duì)譯文的解釋?zhuān)鶕?jù)客戶要求,免費(fèi)對(duì)譯文進(jìn)行修改
|
|
|
|
|
|
|