翻譯項(xiàng)目分類 |
|
|
|
|
|
翻譯項(xiàng)目分類 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
 |
翻譯項(xiàng)目名稱:
公證書翻譯
|
翻譯項(xiàng)目品牌:
博雅公證書翻譯
|
翻譯項(xiàng)目編號(hào):
|
現(xiàn)實(shí)交易價(jià)格:
¥150.00
|
網(wǎng)上交易價(jià)格:
¥140.00
|
計(jì)價(jià)單位:
人民幣:元/千字
|
翻譯項(xiàng)目人氣:瀏覽
124802
次 訂購(gòu)
3450
次 |
 |
|
|
翻譯項(xiàng)目簡(jiǎn)介 |
 |
|
|
公證書,是指公證處根據(jù)當(dāng)事人申請(qǐng),依照事實(shí)和法律,按照法定程序制作的具有特殊法律效力的司法證明書,是司法文書的一種。是法律界常用的應(yīng)用寫作文體之一。公證書是公證處制作并發(fā)給當(dāng)事人使用的法律文書。公證機(jī)構(gòu)應(yīng)當(dāng)按照司法部規(guī)定或批準(zhǔn)的格式制作公證書。公證書為16開(kāi)大小,由封面、正文、封底組成。制作公證書應(yīng)使用中文。在少數(shù)民族聚居或者多民族共同居住的地區(qū),除涉外公證事項(xiàng)外,可使用當(dāng)?shù)孛褡逋ㄓ玫奈淖帧?nbsp;根據(jù)需要或當(dāng)事人的要求,公證書可附外文譯文。
|
|
|
詳細(xì)說(shuō)明 |
 |
|
|
公證書內(nèi)容 內(nèi)容 (1)公證書編號(hào)。  。2)當(dāng)事人的基本情況。  (3)公證證詞。其內(nèi)容包括:公證證明的對(duì)象.公證證明的范圍和內(nèi)容.證明所依據(jù)的法律.法規(guī)等。公證證明對(duì)象、范圍不同,公證的條件、內(nèi)容和適用的法律也不同,這些都要在證詞中有所反映。公證證詞所涉及的組織名稱第一次出現(xiàn)時(shí)必須使用全稱;所涉及的日期要采用公歷.需涉及農(nóng)歷時(shí)應(yīng)采用括號(hào)注明。  。4)承辦公證員的簽名或簽名章、公證處印章。  。5)出證日期以公證處審批人審核批準(zhǔn)的日期為準(zhǔn)。此外,未強(qiáng)制執(zhí)行效力的公證書應(yīng)在公證證詞中注明,并注明債務(wù)人履行債務(wù)的期限。公證證詞中注明的文件也是公證書的組成部分。 注意 (1)公證證詞中注明的文件是公證書的組成部分。  。2)公證書不得涂改、挖補(bǔ)、必須修改的應(yīng)加蓋公證處校對(duì)章。  。3)公證書應(yīng)使用中文,在少數(shù)民族聚居或者多民族共同居住的地區(qū),除涉外公證事項(xiàng)外,可使用當(dāng)?shù)孛褡逋ㄓ玫奈淖帧?nbsp 。4)根據(jù)需要或當(dāng)事人要求,公證書可附外文譯文。  。5)除法律另有規(guī)定外,公證書從審批人批準(zhǔn)之日起生效。審批人批準(zhǔn)日期即為出證日期。  。6)公證書需要辦理領(lǐng)事認(rèn)證的,應(yīng)由承辦公證處送有關(guān)部門認(rèn)證,并代收認(rèn)證費(fèi)。 編輯本段出證和送達(dá) 出證 。、出證,是公證處根據(jù)審查的結(jié)果,對(duì)符合條件的公證事項(xiàng),依法制作,出具公證書的活動(dòng)。  出證條件如下:  ①法律行為(如簽訂合同、設(shè)立遺囑、繼承遺產(chǎn)、收養(yǎng)子女、提存等)公證應(yīng)符合下列條件: A、行為人員具有相應(yīng)的民事行為能力;  B、意思表示真實(shí);  C、行為的內(nèi)容和形式不違反法律、法規(guī)、規(guī)章或社會(huì)公共利益。  、谟蟹梢饬x的事實(shí)或文書公證,應(yīng)符合下列條件:  A、該事實(shí)或文書對(duì)公證當(dāng)事人具有法律上的利害關(guān)系;  B、該事實(shí)或文書真實(shí)無(wú)誤;  C、事實(shí)或文書的內(nèi)容不違反法律法規(guī)。  、畚臅系暮灻、印鑒公證,其簽名、印鑒應(yīng)當(dāng)準(zhǔn)確屬實(shí);文書的文本公證,其文本內(nèi)容應(yīng)當(dāng)與原本完全一致。  、苜x予債權(quán)文書具有強(qiáng)制執(zhí)行效力的公證應(yīng)當(dāng)符合下列條件:  A、債權(quán)文書經(jīng)過(guò)公證證明;  B、債權(quán)文書以給付一定貨幣,物品或有價(jià)證券為內(nèi)容;  C、債權(quán)文書中載明債務(wù)人不履行義務(wù)時(shí)應(yīng)受強(qiáng)制執(zhí)行的意思表示。  。病⒎蠗l件的公證事項(xiàng),由承辦公證員草擬公證書后連同公證卷宗,報(bào)公證處主任、副主任或其指定的公證員審批出證。  。、公證書應(yīng)按司法部規(guī)定或批準(zhǔn)的格式制作。  、俟C證詞中注明的文件是公證書的組成部分。  、诠C書不得涂改、挖補(bǔ)、必須修改的應(yīng)加蓋公證處校對(duì)章。  、酃C書應(yīng)使用中文,在少數(shù)民族聚屬或者多民族共同屬任的地區(qū),除涉外 公證事項(xiàng)外,可使用當(dāng)?shù)孛褡逋ㄓ玫奈淖帧?nbsp ④根據(jù)需要或當(dāng)事人要求,公證書可附外文譯文。  、莩闪碛幸(guī)定外,公證書從審批人批準(zhǔn)之日起生效。  審批人批準(zhǔn)日期即為出證日期。  、薰C書需要辦理領(lǐng)事認(rèn)證的,應(yīng)由承辦公證處送有關(guān)部門認(rèn)證,并代收認(rèn)證費(fèi)。 送達(dá) 公證書由當(dāng)事人或其代理人到公證處領(lǐng)取。必要時(shí)也可由公證處發(fā)送。 當(dāng)事人或其代理人應(yīng)在公證書送達(dá)回執(zhí)上簽名或蓋章,并注明收到的日期、份數(shù)和公證書編號(hào)。 編輯本段公證書分類 合同公證書示例 。ǎ┃阀纷值讧阀诽(hào)  茲證明ХХХХ(單位全稱)的法定代表人(或法定代表人的代理人)ХХ與ХХХХ(單位全稱)的法定代表人(或法定代表人的代理人)ХХХХ與ХХХХ年Х月Х日,在ХХ(簽約地點(diǎn)或本公證處),在我的面前,簽訂了前面的《ХХХХ合同》。  經(jīng)查,上述雙方當(dāng)事人的簽約行為符合《中華人民共和國(guó)民法通則》第五十五條的規(guī)定;合同上雙方當(dāng)事人的簽字、印章屬實(shí);合同內(nèi)容符合《中華人民共和國(guó)ХХ法》的規(guī)定。  中華人民共和國(guó)ХХ省ХХ市(縣)公證處  公證員。ê灻  ХХХ年Х月Х日  注:1、此格式適用于《中華人民共和國(guó)合同法》規(guī)定的各類國(guó)內(nèi)和涉外經(jīng)濟(jì)合同、技術(shù)合同;  2、內(nèi)容符合《ХХХХ法》援引上述法律及其相應(yīng)的法律、法規(guī)、規(guī)章;  3、有擔(dān)保人的,擔(dān)保人應(yīng)在證詞中列明;  4、當(dāng)事人為自然人的,應(yīng)寫明其姓名、性別、出生年月、身份證號(hào)碼、住址;  5、如合同并非在公證員面前簽訂,證詞中“在我的面前”一句不寫。  出生公證,是指具有涉外公證業(yè)務(wù)權(quán)的公證處根據(jù)當(dāng)事人的申請(qǐng),依法對(duì)當(dāng)事人出生的法律事實(shí)給予證明的活動(dòng)。出生公證主要用于當(dāng)事人辦理移民、出國(guó)求學(xué)、謀職、繼承財(cái)產(chǎn)、辦理入籍手續(xù)等,是出國(guó)人員必備的公證書。 出生公證 當(dāng)事人辦理出生公證,應(yīng)向其住所地或出生地的涉外公證處申請(qǐng)。已在國(guó)外的當(dāng)事人,應(yīng)向其在華最后住所地公證處提出申請(qǐng)。  [1]當(dāng)事人應(yīng)提交以下證明材料:  1.當(dāng)事人的身份證、戶口簿。  2.出生證或醫(yī)院根據(jù)出生檔案記載出具的證明。  3.當(dāng)事人所在單位的人事部門出具的出生情況證明。待業(yè)或辭職的或無(wú)業(yè)的,由其檔案保管部門或街道辦事處出具證明,在校學(xué)生,由其所在學(xué)校出具證明。  4.一式2-3份的近期正面免冠照片。  辦理出生公證時(shí)應(yīng)注意的事項(xiàng):  1.公證書中的當(dāng)事人姓名要真實(shí),有特殊要求的,必須認(rèn)真審查核實(shí)后再予證明。當(dāng)事人的姓名一律采用簡(jiǎn)化字。在外文譯文中,要使用漢語(yǔ)拼音。為便于當(dāng)事人使用公證書,對(duì)有曾用名的,經(jīng)有效證明,應(yīng)在公證書上同時(shí)證明。  2.公證書中當(dāng)事人的出生日期,是公證證明的核心內(nèi)容之一,務(wù)必準(zhǔn)確、真實(shí),并有確鑿的證據(jù)。出生日期以身份證為準(zhǔn),沒(méi)有身份證以戶籍證明或出生證明為準(zhǔn),無(wú)上述證明,參照其他證明(如檔案、護(hù)照等),一律采用公歷,公證當(dāng)事人另有要求的,可在括號(hào)內(nèi)注明農(nóng)歷出生日期。  3.公證書中當(dāng)事人的出生地點(diǎn)應(yīng)明確、具體,地名應(yīng)寫全稱。出生地址應(yīng)寫到市、縣,根據(jù)使用地(國(guó)家)要求,也可寫到鄉(xiāng)、村或城鎮(zhèn)街道。如果當(dāng)事人出生時(shí)的地名已改變,應(yīng)在現(xiàn)在地名后括號(hào)內(nèi),寫明原地名全稱。  4.出生證明當(dāng)事人父母要寫明生父母的姓名,如父母死亡的,要加括號(hào)注明,如當(dāng)事人已被他人收養(yǎng),應(yīng)注明養(yǎng)父母姓名,對(duì)非婚生子女的出生公證書,可以根據(jù)當(dāng)事人的要求,不寫生父姓名。  5.當(dāng)事人所提供身份證與境外證件上(如護(hù)照、通行證等)日期不一致,而提出更改的,如確屬原發(fā)證機(jī)關(guān)工作失誤造成不一致,當(dāng)事人需到發(fā)證機(jī)關(guān)要求更正,然后給予公證。如公證當(dāng)事人當(dāng)時(shí)為了出國(guó)而謊報(bào)年齡,查清楚后應(yīng)按真實(shí)年齡給予公證。  6.已在國(guó)外的當(dāng)事人申請(qǐng)辦理出生公證書,公證處經(jīng)調(diào)查,未找到任何線索的,可為當(dāng)事人出具"查無(wú)檔案記載公證書"。在美國(guó)等國(guó)家,此公證書可做為次要證據(jù)使用。  7.公證處只能為在我國(guó)出生的我國(guó)公民或外國(guó)人辦理出生公證書。在國(guó)外出生的人,如需要此類證明的,應(yīng)在當(dāng)?shù)赜嘘P(guān)機(jī)關(guān)取得出生證明。 編輯本段法律效力 公證效力 1、公證當(dāng)事人無(wú)民事權(quán)利能力和民事行為能力  辦理公證時(shí)公證員必須問(wèn)清當(dāng)事人是否在訂立時(shí)具有法律規(guī)定的民事權(quán)利能力和民事行為能力.而且會(huì)將協(xié)議給雙方看,如果一方不識(shí)字,可以由公證員念給他聽(tīng),并且在公證存檔的談話筆錄中寫明。  2.法院沒(méi)有權(quán)利解除公證,只有采納與不采納,撤消公證書只有本公證機(jī)構(gòu)和司法局有權(quán)撤消  如果你的親戚想撤消本公證書,得先爭(zhēng)得對(duì)方的同意,一起到公證處說(shuō)明情況,還有一個(gè)辦法就是到當(dāng)?shù)厮痉ň止芴幧暾?qǐng).  3.贈(zèng)予自己財(cái)產(chǎn)與他人,無(wú)須他人同意。對(duì)依法辦理的房屋贈(zèng)予公證,依法具有法律效力,其證明力高于其他一般書證。 國(guó)際認(rèn)可度 此外,公證書不僅在國(guó)內(nèi)具有法律效力,而且還具有域外法律效力。因?yàn),公證書是證明法律行為、有法律意義的事實(shí)和文書的真實(shí)性、合法性的可靠的司法證明文書,被廣泛地運(yùn)用在國(guó)際交往中。在國(guó)際上,公證書得到了廣泛的承認(rèn),在域外也具有法律證明力,是進(jìn)行國(guó)際間民事、經(jīng)濟(jì)交往不可缺少的法律文書。這是公證證據(jù)效力在空間上的延伸。
|
|
|
|
|
|
|
|