成都駕照翻譯-車管所國外駕照翻譯翻譯中心's Archivers

From xiahuan on 2013-08-27 09:40:18

2013四川成都英國簽證中心留學(xué)簽證材料指引

據(jù)英國留學(xué)最新政策:

申請者必須在英國簽證申請中心提出申請,并且必須是本人親自辦理以便提供您的生物辯識(shí)資料。您必須在戶口所在地就近的簽證申請中心提出申請。

為了避免不必要的延誤,請將所有與簽證申請相關(guān)的證明材料遞交至英國簽證申請中心。

辦理申請前的清單:

1.檢查您本人、父親和母親的姓名是否用拼音和中文填寫。

2.檢查CCC編碼是否寫在拼音姓名的下方。

3.檢查您的地址是否用拼音和中文填寫。

4.檢查您的照片尺寸是否為3.5cmx4.5cm ,并且為白色背景以及清晰的容貌,照片必須是最近6個(gè)月拍攝的。

5.檢查是否提供護(hù)照信息頁和簽名頁的復(fù)印件。

6.檢查是否帶齊所有原件及復(fù)印件。

7.檢查是否帶齊所有中文文件的英文翻譯件。

8.檢查護(hù)照是否有申請者簽名。

9.檢查簽證申請表格是否有申請者簽名。

10.檢查您是否帶足簽證費(fèi)(只限現(xiàn)金)。

11.檢查簽證申請表格是否被正確地填寫完整。

12.確保簽證申請表格上的數(shù)據(jù)與遞交的信息相符。

13.英國大使館、領(lǐng)事館要求護(hù)照至少有兩頁正反面均為空白頁,兩面不能有任何使用記錄。

這里需要對中文文件的翻譯件進(jìn)行說明,根據(jù)英國簽證中心要求,遞交給英國簽證中心的申請文件必須準(zhǔn)確完整、并且按照要求由專業(yè)翻譯機(jī)構(gòu)翻譯成相應(yīng)的外文。申請人不能自己翻譯本人的申請文件。所有的翻譯件必須以標(biāo)準(zhǔn)A4紙形式提交,翻譯文件需要包含以下內(nèi)容:

1、翻譯人員全名;

2、翻譯人員所在工作單位;

3、翻譯人員所在工作單位地址及聯(lián)系方式的詳細(xì)信息;

4、翻譯人員的資歷;

5、確認(rèn)此文件是忠實(shí)原文的準(zhǔn)確翻譯;

6、翻譯員的簽名;

7、翻譯的日期。

關(guān)于簽證材料的翻譯問題,記者采訪了專業(yè)從事簽證翻譯的成都博雅翻譯公司,該公司負(fù)責(zé)人告訴記者,每年7月至9月簽證高峰時(shí)段,公司都會(huì)為辦理留學(xué)簽證材料的學(xué)生開辟翻譯綠色通道,一般當(dāng)天可以交稿,最遲第二天交稿。外地的同學(xué)可以先將掃描文件發(fā)給該翻譯公司,遞簽前直接去翻譯公司取翻譯件即可,這樣就非常節(jié)省時(shí)間。

成都博雅翻譯公司簽證翻譯綠色通道聯(lián)系方式:

簽證翻譯專線:13688066333 (四線) 028-86180138

在線QQ:396022500

電子郵件地址:cdbyfy@163.com

網(wǎng)址:http://www.309813.cn

地址:成都市三洞橋路19號(hào)國貿(mào)廣場8樓(花牌坊街路口,蘇寧電器西大街店樓上,好又多中天店對面)

查看完整版本: 2013四川成都英國簽證中心留學(xué)簽證材料指引

Tags:


?成都駕照翻譯-成都市車管所國外駕駛執(zhí)照翻譯中心